- Техническое описание устройств
- Характеристики контроллера
- Контактная информация
- Найти
- EVCO Hardware
- Evco EVK203, EVK213
- Контроллер EVCO EVK213РЗVXBS c двумя датчиками NTC, -50. +95гр, 12, 24 VAC/DC
- Контроллер evco evk213p3vxbs инструкция pdf
- Evco 213 контроллер инструкция
- Доступная цена и высокое качество
- Evco контроллер — инструкция
- Пользовательская инструкция
- На что обратить внимание в руководстве к эксплуатации
Техническое описание устройств
Контроллеры температуры, производимые под брендом EVCO, обеспечивают стабильную и безаварийную
работу климатической техники. Устройства оснащаются аналоговыми входами для подключения температурных датчиков и цифровыми разъемами для синхронизации с периферийной аппаратурой. Также в приборах предусмотрены управляющие реле для автоматического управления компрессорами, вентиляторами испарителей и системами оттайки. Активация режима оттаивания может осуществляться как по времени, так и по достижению заданной температуры.
Служебная информация отображается на ярких дисплеях со встроенной подсветкой. Также на экраны могут выводиться коды ошибок, которые анализируются при ремонте оборудования.
EVCO является итальянским брендом, созданным в 1991 году. Изначально производитель специализировался на стандартном оборудовании в виде контроллеров для техники холодильного оборудования и теплового назначения. Однако в 2004 году компания объединилась с созданной в 1998 Contec S.r.l, чтобы расширить специализацию и добавить в нее контроллеры, которые можно программировать для использования в бытовой и промышленной сферах.
В ходе объединения появилась компания EVCO S.p.A., которая до сих пор предлагает широкий выбор товаров различного класса: бюджетные классические контроллеры и высококлассные контроллеры, программируемые в свободном режиме. Преимущественно, продукция, произведенная компанией, используется для управления оборудованием холодильного и теплового типа, а также климатическим оборудованием.
В 2003 году компания появляется на рынке в России. И на сегодняшний день в Москве и Самаре работают центры технической поддержки, где можно получить помощь правильном подборе контроллеров, датчиков, а также в разработке систем автоматизации и диспетчеризации для климатического, холодильного и теплового оборудования. Если говорить о мировом масштабе, то у компании есть 8 иностранных представительств.
Контроллер EV3223N3 предназначен для управления холодильной установкой с вентилируемыми испарителями. Производится регулирование системы оттайки.
По и странам
- Деловые Линии
- СДЭК
- ЦАП (Центр автомобильных перевозок)
- Почта России
- Самовывоз со склада (в рабочие дни с 9:00 до 16:00)
Плановые отгрузки производим после перевода денежных средств на счет, каждые вторник и четверг.
Контроллер EV3223N3 предназначен для управления холодильной установкой с вентилируемыми испарителями. Производится регулирование работы компрессора, оттайки (по времени/температуре) и вентиляторов испарителя.
Характеристики контроллера
- Корпус: самозатухающий пластик, серый
- Фронтальная защита: IP65
- Размеры: 75 x 33 мм
- Размеры посадочного отверстия: 71 x 29 мм
- Питание: 12-24 Vac/dc, 12 Vac/dc; 50/60 Hz
- Измерительные средства: два входа для PTC или NTC датчиков (камера и испаритель)
- Цифровой вход: один многофункциональный вход (NO/NC контакт)
- Рабочий диапазон: от 0 до 55 °C для PTC датчиков, от -40 до 110 °C для NTC датчиков
- Выходы реле:
- Серийный порт TTL/ModBus: есть
- Звуковой сигнал: есть
ZL-XL – это электронный контроллер (питание 12-24 В переменного тока / 12-30 В постоянного тока), предназначенный для управленияхолодильными камерами, машинами для приготовления морепродуктов, водонагревателями и т.д.
Предназначен для управления камерами хранения на транспорте (авто-рефрижераторы).
Цифровой контроллер для статического холодильного оборудования с выходным реле для управления компрессором.
ЭВКО, предоставляет стандартные и индивидуальные решения для охлаждения, общественного питания и кондиционирования воздуха, обеспечивая превосходство, надежность и инновации. Мы разрабатываем технологии, способные отслеживать и контролировать холодовые цепи, процессы приготовления пищи и климатизацию помещений, тем самым оптимизируя эффективность, продолжительность и надежность системы. Их официальный webсайт EVCO.com.
Каталог руководств пользователя и инструкций для продуктов EVCO можно найти ниже. Продукция EVCO запатентована и зарегистрирована под торговыми марками ЭВКО Спа.
Контактная информация
Тел: + 39 0437 / 8422
Факс: + 39 0437 / 83648
Найти
Подробнее «Руководство по установке контроллера EVCO EV8338 для хлебопекарных и кондитерских конвекционных печей»
Подробнее «Руководство пользователя контроллеров и дисплеев EVCO EV3294»
Подробнее «Руководство по эксплуатации расширенного контроллера EVCO EV3143»
Подробнее «Руководство по эксплуатации цифрового контроллера EVCO EVK802»
Подробнее «Инструкция по эксплуатации цифрового термостата EVCO EVK261»
Подробнее «Руководство по эксплуатации расширенного контроллера EVCO EVIF22TSX»
Подробнее «Руководство пользователя программируемых дистанционных усовершенствованных контроллеров EVCO EPcolor»
Подробнее «Руководство по эксплуатации контроллера EVCO EV3H94 для нагревателей теплового насоса ГВС»
Подробнее «Руководство пользователя приложений EVCO EPoCA»
EVCO Hardware
Evco S.p.A. • Code 104K203E07
Digital thermostats for ventilated refrigerating units
tween the limits indicated in the technical data
• do not install the instrument close to heating sources (heaters, hot air
ducts, etc.), devices provided with big magnetos (big speakers, etc.),locations subject to direct sunlight, rain, humidity, dust, mechanicalvibrations or bumps
• according to the safety legislation, the protection against electrical
parts must be ensured by a correct installation of the instrument; theparts that ensure the protection must be installed so that you can notremove them if not by using a tool.
1.3 Wiring diagramWith reference to the wiring diagrams:• port 1 (by request) is the serial port for the communication with the
supervision system (through a serial interface, via TTL, with MODBUScommunication protocol) or with the programming key; the port mustnot be used at the same time for the same purposes
power supply 230 VAC and 115 VAC) is the port for the communica-tion with the remote indicator; the indicator shows the quantity youhave set with parameter P5.
• if the instrument has been moved from a cold location to a warm one,
the humidity could condense on the inside; wait about an hour be-fore supplying it
• test the working power supply voltage, working electrical frequency
and working electrical power of the instrument; they must correspondwith the local power supply
• disconnect the local power supply before servicing the instrument• do not use the instrument as safety device• for repairs and information on the instrument please contact Evco
2.1 Turning on/off the instrumentTo turn on the instrument you have to supply it; to turn it off it is enoughto cut off the power supply.Through the digital input (only EVK213, EVK223 and EVK233) it is alsopossible to turn off the instrument at a distance (or turn off the instru-ment via software; in this case the instrument remains connected to thepower supply and the regulators are turned off).2.2 The displayIf the instrument is turned on, during the normal operation the displaywill show the quantity you have set with parameter P5:• if P5 = 0, the display will show the cabinet temperature• if P5 = 1, the display will show the working setpoint• if P5 = 2, the display will show the evaporator temperature• if P5 = 3, the display will show “cabinet temperature — evaporator tem-
• if P5 = 4, the display will show the condenser temperature (only
2.3 Showing the cabinet temperature• make sure the keyboard is not locked and no procedure is running• press
2 s: the display will show the first available label
• pressTo quit the procedure:• press
or do not operate 60 s
as long as the display shows the quantity you haveset with parameter P5 or do not operate 60 s.
2.4 Showing the evaporator temperature• make sure the keyboard is not locked and no procedure is running• press
If the evaporator probe is not enabled (parameter P3 = 0), the label“Pb2” will not be shown.2.5 Showing the condenser temperature (only EVK253)• make sure the keyboard is not locked and no procedure is running• press
If the condenser probe is not enabled (parameter P4 = 0), the label“Pb3” will not be shown.2.6 Activating the defrost by hand• make sure the keyboard is not locked and no procedure is running• press
If the function of the evaporator probe is the one of defrost probe (pa-rameter P3 = 1) and to the defrost activation the evaporator tempera-ture is above the one you have set with parameter d2, the defrost willnot be activated.2.7 Locking/unlocking the keyboardTo lock the keyboard:• make sure no procedure is running• press
2 s: the display will show “Loc” 1 s.
If the keyboard is locked, you will not be allowed to:• show the evaporator temperature• show the condenser temperature (only EVK253)• activate the defrost by hand• modify the working setpoint with the procedure related in paragraph
These operations provoke the visualization of the label “Loc” 1 s.To unlock the keyboard:• press
2 s: the display will show “UnL” 1 s.
2.8 Silencing the buzzer• make sure no procedure is running• press a button (the first pressure of the button does not provoke its
3.1 Setting the working setpoint• make sure the keyboard is not locked and no procedure is running• press
in 15 s; also look at parameters r1, r2 and r3
or do not operate 15 s.
You also can modify the working setpoint through parameter SP.3.2 Setting configuration parametersTo gain access the procedure:• make sure no procedure is running• press
4 s: the display will show “PA”
in 15 s to set “-19”
4 s: the display will show “SP”.
To select a parameter:• press
To modify a parameter:• press• press
4 s or do not operate 60 s.
Switch off/on the power supply of the instrument after themodification of the parameters.3.3 Restoring the default value of configuration parameters• make sure no procedure is running• press
in 15 s to set “743”
4 s: the display will show “dEF”
in 15 s to set “149”
or do not operate 15 s: the display will show “dEF” flash-ing 4 s, after which the instrument will quit the procedure
MEANINGLED compressorif it is lit, the compressor will be turned onif it flashes:• the modification of the working setpoint will be running• a compressor protection will be running (parameters C0,
LED defrostif it is lit, the defrost will be runningif it flashes:• the defrost will be required but a compressor protection
will be running (parameters C0, C1 and C2)
• the dripping will be running (parameter d7)• the heating of the freezing fluid will be running (param-
LED evaporator fanif it is lit, the evaporator fan will be turned onif it flashes, the after dripping evaporator fan delay will berunning (parameter F3)LED alarmif it is lit, an alarm will be running
LED Celsius degreeif it is lit, the unit of measure of the temperatures will beCelsius degree (parameter P2)
LED Fahrenheit degreeif it is lit, the unit of measure of the temperatures will beFahrenheit degree (parameter P2)
the quantity to show is not available (for example becausethe probe is not enabled)
Lower temperature alarmRemedies:• check the temperature joined to the alarm• look at parameters A0, A1 and A2Effects:• no effect
Upper temperature alarmRemedies:• check the temperature joined to the alarm• look at parameters A3, A4 and A5Effects:• no effect
Door switch input alarm (only EVK213, EVK223 and EVK233and if parameter i0 has value 2 or 3)Remedies:• check the reasons that have provoked the activation of
• look at parameters i0 and i1Effects:• the effect you have set with parameter i0
Multipurpose input alarm (only EVK213, EVK223 and EVK233and if parameter i0 has value 0)Remedies:• check the reasons that have provoked the activation of
• look at parameters i1 and i5Effects:• if parameter i5 has value 3, there will be no effect• if parameter i5 has value 4, the compressor will be turned
Instrument locked alarm (only EVK213, EVK223 and EVK233and if parameter i0 has value 0)Remedies:• check the reasons that have provoked the activation of
the multipurpose input
• switch off/on the power supply of the instrument• look at parameters i1, i5, i7, i8 and i9Effects:• the regulators will be turned off
Overheated condenser alarm (only EVK253)Remedies:• check the condenser temperature• look at parameter C6Effects:• no effect
Compressor locked alarm (only EVK253)Remedies:• check the condenser temperature• cut off the power supply of the instrument and clean the
• look at parameter C7Effects:• the compressor and the evaporator fan will be turned off
6.1 Internal diagnostics
Cabinet probe errorRemedies:• look at parameter P0• check the integrity of the probe• check the connection instrument-probe• check the cabinet temperatureEffects:• the compressor activity will depend on parameters C4 and
Evaporator probe errorRemedies:• the same you saw in the previous case but related to the
Effects:• if parameter P3 has value 1, the defrost will last the time
you will have set with parameter d3
• if parameter P3 has value 1 and parameter d8 has value 2,
the instrument will work as if parameter d8 had value 0
• if parameter F0 has value 3 or 4, the instrument will work
Condenser probe error (only EVK253)Remedies:• the same you saw in the previous case but related to the
Effects:• the overheated condenser alarm (code “COH”) and the
compressor locked alarm (code “CSd”) will never be acti-vated
Digital outputs: 3 relays:
12 LRA (change-over contact)
The maximum current allowed on the loads is 10 A.Serial port: port for the communication with the supervision system(through a serial interface, via TTL, with MODBUS communication pro-tocol) or with the programming key; by request.Further communication ports: port for the communication withthe remote indicator; by request, not available in EVK223, EVK233 andEVK253 with power supply 230 VAC and 115 VAC.
Evco EVK203, EVK213
Evco EVK203, EVK213, EVK223, EVK253 — линейка контроллеров для вентилируемых холодильных установок, управляющих работой компрессора,оттайкой (в зависимости от температуры и времени), а также вентилятором испарителя.Трехцветные многофункциональные светодиодные индикаторы позволяют быстро определить статус работы холодильного агрегата. Существует возможность использовать серийный порт TTL со стандартным протоколом связи MODBUS (по заказу).
Электроподключение — порт 1 (по заказу) является серийным портом для соединения с системой мониторинга (через последовательный интерфейс TTL с протоколом соединения MODBUS) или с ключом программирования; порт не должен использоваться одновременно для разных целей. — порт 2 (по заказу, кроме EVK223 и EVK253 с электропитанием 230VAC и 115VAC) является портом для соединения с выносным дисплеем; выносной дисплей показывает величину, заданную параметром Р5 Включение и выключение прибора осуществляется путем подачи электропитания на соответствующие контакты изделия. Cостояние прибора можно изменять при помощи функции удаленного доступа, используя цифровой вход (только для EVK213 и EVK223), при этом прибор находится под напряжением При нормальной работе включенного прибора, дисплей отобразит величину, установленную параметром Р5: — если Р5=0, дисплей отобразит температуру холодильной камеры — если Р5=1, дисплей отобразит температуру рабочей установки камеры — если Р5=2, дисплей отобразит температуру испарителя — если Р5=3, дисплей отобразит разность температур: “температура холодильной камеры «минус» температура испарителя” — если Р5=4, дисплей покажет температуру конденсатора (только EVK253)
Контроллер EVCO EVK213РЗVXBS c двумя датчиками NTC, -50. +95гр, 12, 24 VAC/DC
Микропроцессор EVK213 имеет следующие технические характеристики:
Микропроцессор EVK213 используется с двумя датчиками, является аналогом контроллера Eliwell ID 974 или ERC213.
Данный контроллер мечта любого механика! Работает — от питания 12 или 24 Вольт (AC-постоянка или DC-переменка).
Применяется для контроля средней температуры в низкотемпературной холодильной витрине, шкафе, горке, камере хранения замороженного мяса, авторефрижераторе, камерах шоковой заморозки, рефконтейнере и др.
Контроллер EVCO EVK213P имеет следующую электрическую схему подключения:
Контроллер evco evk213p3vxbs инструкция pdf
Контроллеры серии EVK — линейка контроллеров для вентилируемых холодильных установок, управляющих работой компрессора,оттайкой (в зависимости от температуры и времени), а также вентилятором испарителя.Трехцветные многофункциональные светодиодные индикаторы позволяют быстро определить статус работы холодильного агрегата;кроме того, 3 ½ -разрядный дисплей позволяет отображать десятичное значение температуры ниже -10°С.
Существует возможность использовать серийный порт TTL со стандартным протоколом связи MODBUS (по заказу). Благодаря этой опции появляется возможность соединить приборы в сеть и управлять с помощью системы компьютерного мониторинга RICS, а также, используя ключ программирования, быстро задавать конфигурационные параметры.
Корпус: самозатухающий пластик, серый
Фронтальная защита: IP65
Размеры: 75 x 33 мм
Размеры посадочного отверстия: 71 x 29 мм
Питание: 12-24 Vac/dc, 12 Vac/dc; 50/60 Hz
Звуковой сигнал: по заказу
Серийный порт: по заказу
Удаленный дисплей: по заказу
Измерительные средства: два входа для PTC или NTC датчиков (камера и испаритель)
Цифровой вход: один многофункциональный вход (NO/NC контакт)
Рабочий диапазон: от -50 до 150 °C для PTC датчиков, от -40 до 110 °C для NTC датчиков
Ключ копирования параметров
12 VAC/DC-без опций
12 VAC/DC-звуковой сигнал тревоги+серийный порт(TTL c Modbus протоколом)+порт удаленного индикатора температуры
12-24 VAC/DC — без опций
12-24 VAC/DC — звуковой сигнал тревоги+серийный порт(TTL c Modbus протоколом)+порт удаленного индикатора температуры
Evco 213 контроллер инструкция
Сфера применения оборудования данной марки достаточно широка. Аппаратура используется в системах отопления, кондиционирования и охлаждения на объектах различного назначения. Устройства могут эксплуатироваться в инженерных сетях жилых домов, коммерческих объектов, общественных заведений, административных и производственных построек. Высокие показатели пыле- и влагозащищенности приборов позволяют устанавливать их даже в помещениях с высокими показателями запыленности и влажности воздуха. Датчики серии PTC, как правило, работают в диапазоне от -50 до +150 ºС. Устройства с маркировкой NTC способны функционировать в температурном режиме -40..+105 ºС.
Доступная цена и высокое качество
Если хотите заказать контрольно-измерительную аппаратуру ТМ EVCO, обратитесь в нашу фирму. Мы являемся дилерами компании-производителя, поэтому цена продукции не завышена. Качество оборудования подтверждено сертификатами соответствия и сопроводительной документацией. Чтобы проконсультироваться с сотрудниками и сделать заказ, позвоните по указанному номеру.
Evco контроллер — инструкция
Every Control Group – известная итальянская корпорация, которая специализируется на производстве электронных средств автоматизации для холодильных и тепловых установок. Компания выпускает широкий ассортимент свободно-программируемых контроллеров, предназначенных для систем климат-контроля бытовых и промышленных зданий.
Бренд EVCO появился на мировой рынке после слияния данной фирмы с итальянской организацией Contec S.r.l. Сегодня продукция этой торговой марки пользуется стабильно высоким спросом во многих странах мира, что обусловлено высоким качеством и надежностью производимых изделий.
Пользовательская инструкция
Процедуры монтажа, подключения и настройки контрольно-измерительных устройств EVCO могут значительно отличаться для разных моделей. Перед началом эксплуатации оборудования необходимо тщательно ознакомиться с пользовательской инструкцией, чтобы избежать преждевременных поломок и ошибок при установке. Вся необходимая документация предоставляется в базовых комплектациях устройств. Также инструкции по эксплуатации приборов можно запросить у наших специалистов при покупке товаров. Сотрудники предоставят нужные материалы и подробно ответят на возникшие вопросы.
На что обратить внимание в руководстве к эксплуатации
При изучении пользовательской инструкции стоит обратить внимание на несколько важных параметров:
- Температурный диапазон. Данную характеристику нужно учитывать в случаях, когда предполагается эксплуатация оборудования в переменчивых температурных условиях.
- Параметры питания. Устройства могут работать как от стандартных электросетей с напряжением 220 В, так и от блоков питания, рассчитанных на 12-24 В.
- Точность. В зависимости от модели, погрешность измерения может варьироваться от 0,1 до 1,0 градуса Цельсия.
- Доступные функции. Контроллеры могут поддерживать ряд дополнительных опций. В некоторых моделях предусмотрен режим сигнализации, который активируется при выходе за допустимый температурный предел.