Что значит мерить водку ведрами

Мера

Русская мера вместимости жидкостей и сыпучих тел, равная четверику = 26,24 л.

.
.

Смотреть что такое “Мера” в других словарях

Концепт “мера” в языковой картине мира
(на материале русской идиоматики)

КБГУ, г. Нальчик

Одним из понятий, определяющих культуру народов в области человеческих отношений, является концепт “норма” (мера).

Понятие нормы, как известно, относится практически ко всем сферам жизнедеятельности человека. “В сущности, становление приоритетов народа, утверждение шкалы его ценностей происходило в результате длительной борьбы порядка и хаоса, закона и беззакония, т.е. нормы и аномалий” (Геляева, Башиева 2001, 224). В поведении человека в семье и обществе понятие “норма” (мера) играло весьма существенную роль. Еще в древние века люди поняли, что в мире нет гармонии, а потому выработали свои нормативы, которые помогали регулировать их поведение в различных ситуациях. И в этой этической программе основная роль отводилась норме (мере, пределу, границе) как регулятору жизни человека в обществе.

В лингвистических словарях различного типа понятие “норма” определяется как “от лат. norma – руководящее начало, правило, образец 1) узаконенное установление, признанный обязательным порядок, строй чего-либо; 2) установленная мера, средняя величина чего-либо” (Советский энциклопедический словарь. 1987, 508) или “как 1) узаконенное установление, обычный, общепринятый обязательный порядок, состояние чего-либо; образец, правило; 2) установленная мера, размер чего-либо” (Словарь русского языка, 1981, 901).

Словарные толкования дают основание утверждать, что понятие “норма” определяется через понятие “мера”.

“Мера – философская категория, выражающая органическое единство качественной и количественной определенности предмета или явления. Каждому качественно своеобразному объекту присущи определенные количественные характеристики. Эти характеристики изменчивы и подвижны. Однако сама их изменчивость необходимо ограничена некоторыми пределами, за границами которых количественные изменения приводят к изменениям качественным. Эти границы и есть мера. В свою очередь изменение качества данного объекта ведет к изменению его количественных характеристик и меры. Связь и единство количества и качества обусловлены природой данного объекта” (Философский словарь 1986, 275).

Гегель характеризует меру так: “Все вещи имеют свою меру, т.е. количественную определенность, и для них безразлично, будут ли они более или менее велики; но вместе с тем это безразличие также имеет свой предел, при нарушении которого вещи перестают быть тем, чем они были” (Философский словарь 1998, 394).

Следует отметить, что термин “мера” имеет разное значение в философии и в обыденной жизни, а также в языкознании.

В обыденном языке и в языкознании этот термин обозначает измеренную величину, то есть величину, мысленно расчлененную на такое количество частей, которые равны реально выделяемым отрезкам предметов и событий, иначе говоря, величину, приравненную к сумме величины, составляющей в совокупности некоторое дискретное количество.

В основе средств выражения качественно-количественной категории меры находится особая лексико-грамматическая группа качественно-количественных слов, вокруг которой располагаются остальные средства выражения данной категории.

Основу этой группы составляют качественно-количественные имена существительные, обозначающие объективно существующие нерасчлененные явления и различающиеся содержанием качественной силы: существительные с качественной силой “пространство”, “время, “вес”, “стоимость”, “объем”, “температура” и т.д.; сила недискретной величины в этих существительных может быть представлена, с одной стороны, определенной и соответствовать объективно существующим единицам мер, в этом случае эти существительные называются существительными единицами мер (килограмм, метр, минута, рубль и т.д.); с другой стороны, сила недискретной величины может быть представлена неопределенным значением, и тогда существительные с объективно определенной количественной силой называются качественно-количественными существительными с неопределенной силой недискретной величины (вес, высота, ширина, продолжительность, стоимость и т.п.).

Про анемометры:  Проверка газового оборудования: что надо знать, прежде чем открыть дверь контролерам - Кубанские новости

В обыденной жизни мерилом добра и зла, пользы и вреда, главным принципом отделения хорошего от плохого в них выступает норма (мера). Чувство меры во всем – в словах, в поведении и действиях людей, чувствах, еде и т.д. – занимает одно из ведущих мест в шкале ценностей. Ключевой формулой предпочтения в ценностной ориентации является “золотая середина” или так называемая средняя норма, всякое повышение которой оценивается негативно. “Мысль о том, что зло (плохое) возникает вследствие превышения меры или утраты нормы, принимаемой за точку отсчета, не является новой. Известно, что чрезмерно большое количество имеет тенденцию переходить в плохое качество” (Башиева, Геляева 2001, 228). “Слишком”, “чересчур”, “чрезмерно” получает в пословицах, поговорках и ФЕ одинаковую негативную оценку и в применении к количеству, и в применении к хорошему качеству (т.е. слишком хорошее оценивается как плохое): “полное брюхо к учению глухо”; “сытый голодного не поймет”, “как собак нерезанных”, “как сельдей в бочке”. Предпочтение отдается умеренности во всем: в еде, в проявлении чувств: “мал золотник да дорог”. Точкой отсчета во всех направлениях является мера. Отсутствие или непризнание чувства меры, выход за пределы нормы в сторону ее превышения строго осуждается.

Во все времена ценилось немногословие и порицалась болтливость. Привычка говорить лишнее – характерная черта человека плебейского происхождения: “язык без костей”, “язык как помело”, “говорить без умолку”. Лаконичность, красноречие всегда высоко ценились.

Сфокусированность человеческого восприятия на отклонениях от нормы и стереотипов жизни находит наиболее яркое выражение в афористике. Предельная простота построения и отрадность многих пословиц, поговорок и ФЕ создается использованием в их структуре таких универсальных антиномий, как “хорошо – плохо”, “много – мало”, “часто – редко”, “медлительность – поспешность”, “терпеливость – невоздержанность”, “щедрость – скупость” и т.д. Так, антиномия медлительность – поспешность относится прежде всего к процессу работы.

Антиномии “много – мало”, “часто – редко”, “щедрость – скупость” выражают количественный аспект ценностей ориентации народов. Анализируемый материал показывает, что и в данном случае предпочтение отдается средней норме: “столько, сколько надо”, “сколько бог на душу положит”, “серединка на половинку”.

Представляется, что провозглашенный народами приоритет меры выступал мощным рычагом, который в прошлом регулировал социальные отношения, ограничивал или в целом исключал условия возникновения конфликтных ситуаций. Только выход за пределы нормы (меры) давал повод для возмущения, упрека, запрета.

Языковые формы свидетельствуют о том, что в мышлении современного человека, достигшего высшей степени абстракции в представлении количества и меры, сосуществуют и используются разные степени абстракции и, следовательно, разные степени конструкции при изображении количества и количественных отношений.

Существуют предикаты меры множества: “семеро одного не ждут”, “на седьмом небе от счастья”, “в три погибели”, меры величины: “в двух шагах”, “во всю ширь”, “вдоль и поперек”, меры пространственных величин, меры объема: “делать из мухи слона”, глубины, расстояния: “дальше некуда”, меры длительности: “без конца”, “конца края нет”, “битый час”, “веки вечные”, “в час по чайной ложке”, меры скорости, меры стоимости: “грошовый”, “гроша ломанного не стоит”, “ни копейки”, “втридорога”.

Итак, понятие “мера” является составной частью культуры народа и языковой картины мира. Исследованный языковой материал показывает, что понятие “мера” наиболее рельефно проявляется в пословицах, поговорках и ФЕ.

1. Башиева С.К., Геляева А.И. Концепт “мера” (норма) в языковой картине мира народов Кавказа (на материале пословиц и поговорок) // Эльбрус. – 2001 – № 1. – С. 222-235.

Про анемометры:  Анемометр АПР-2

2. Словарь русского языка: в 4 т. /АН ССР. Ин-т русс. яз. / Под ред. А.П. Евгеньевой. – М.: Русский язык, 1981. – Т.2.

3. Современный философский словарь / Под ред. В.Е. Кемерова. – Лондон, Франкфурт-на-Майне, Париж, Люксембург, Москва, Минск: ПАНПРИНТ, 1998. – 1064 с.

4. Советский энциклопедический словарь.
4-е изд. – М.: Советская энциклопедия, 1981.

5. Философский словарь / Под ред. Фролова К.Г. – М., 1986. – 275 с.

6. Фразеологический словарь русского языка: свыше 4000 слов.статей / Под ред. А.И. Молоткова. – М.: Советская энциклопедия, 1968.

1. Единица измерения. Метрическая система мер. Меры веса, объёма. Метр – мера длины.

2. То, чем измеряют; мерило. Мерою служит метровая линейка. Мерою стала железная кружка. В качестве меры взят гранёный стакан.

3. То, что служит основанием для оценки чего-л. или для сравнения с чем-л. Какой мерой измерить человеческие страдания? Найти меру для определения чувства достоинства.

4. чего или с опр. Величина, размер, степень проявления чего-л. М. ответственности. Ощущать меру опасности. Распределяться между кем-л. в равной мере. Передвигаться по мере сил, по мере возможностей (соответственно с силами, возможностями). Учиться в меру сил (в соответствии с возможностями). Учитель строг в меру (столько, сколько нужно). Отдых в значительной мере зависел от погоды (значительным образом). Не хотеть видеть кого-л. ни в коей мере (никак, никаким образом).

Последняя, крайняя степень чего-л.; предел, граница чего-л. Всему есть м. Чувство меры (понимание границы, степени проявления чего-л., каких-л. действий). Знать меру, чувство меры (понимать границу, степень допустимого в чём-л.). Сверх меры весел (чрезмерно; более, чем нужно).

5. Старинная русская единица объёма для сыпучих тел, равная приблизительно объёму одного пуда зерна (обычно 26,24 литра); сосуд такого объёма. Насыпать три меры овса.

Без ме́ры, в зн.

1. В большом количестве, очень много. Есть без меры. 2. В большой степени, безмерно. Любить без меры. Строг без меры. По ме́ре чего, в зн. предлога. В зависимости от чего-л., соответственно чему-л. По мере наступления осени на юг улетали птицы. По ме́ре того как, в зн. союза. В соответствии с тем как. По мере того как звучала мелодия, лицо светлело. По меньшей ме́ре; по крайней мере, в зн. вводн. словосоч. Во всяком случае. Ме́рка; Ме́рный; Ме́рочка (см.).

Действие или совокупность действий, средств для осуществления, достижения чего-л.; мероприятие. Принимать меры для улучшения снабжения. Принимать крутые меры в борьбе с преступностью. Меры наказания. Меры по улучшению ухода за посевами.

I
(устар.), в России ёмкость для измерения жидких и сыпучих тел. Обычно равна четверику (26,24 л).
II
1) философская категория, выражающая единство качества и количества объекта; указывает предел, за которым изменение количества влечёт за собой изменение качества объекта.
2) Мера как соразмерность лежит в основе ритма, гармонии, мелодии в музыке, ансамбля в архитектуре и т. п.
3) Мера в метрологии — см. Меры.

Что до единиц измерения жидкости (т. н. «винных мер»), то за основу в дометрической системе на Руси было принято ведро. От него, собственно говоря, и отталкивались, когда говорили о каких-то мерах. Оно равнялось 12 л (или реже 15 л) и могло быть изготовлено из дерева, металла или кожи. Пожалуй, первым официальным документом, который регламентировал меры жидкости, стал «Питейный устав» Ивана Грозного, на царствование которого приходился расцвет «культурных питейных заведений». Кроме уже хорошо знакомого ведра, в «застандартизированные меры» попали осьмуха (1/4 ведра), полуосьмуха (1/8 ведра), кружка (1/10 ведра), стопа (1/50 ведра).

Про анемометры:  Опасность бытового газа

Ещё одной мерой по праву можно считать бочку, которая вмещала в себя 40 вёдер или составляла 492 л. Она была самой крупной мерой – её применяли, в основном, для расчёта с иностранцами, которым запрещалось торговать вином на малые меры (т. е. в розницу). Конечно, бочки предназначались не только для вина – их использовали также для хранения воды, молока, пива, растительного масла, мёда, и в зависимости от того, что там будет храниться, они различались не только по объёму, но и материалом, из которых были изготовлены.

При реформаторе Петре I в России появились две новые питейные меры: штоф (1/10 ведра) и мерзавчик (1/100 ведра), а также ведро указное, равное 200 чаркам. Чарка, в свою очередь, также составляла примерно 1/100 ведра.

Кстати, всем известная традиция пить «на посошок» пошла от странников, которые пользовались на Руси большим уважением. Часто они ходили, опираясь на деревянный посох. На верхушке посоха был утолщённый конец, куда помещалась чарка. Прежде чем распрощаться с гостеприимными хозяевами после обильного угощения, путник должен был выпить из чарки водки, не касаясь её руками. Если получалось не расплескать, это был добрый знак и путешественника отпускали в дорогу, если нет – значит, он был нетрезв и его оставляли на ночлег, поскольку отправляться в дорогу ему было небезопасно.

При Петре I также появилась такая мера, как бутылка, которую заимствовали из Франции, и, несмотря на то что их существовало две – для водки и для вина, мерной признавалась только винная. Такая равнялась примерно 0,75–0,77 л, что, в свою очередь, составляло одну шестнадцатую часть ведра. Водочная бутылка была поменьше (но не «поллитровка», которая появилась только в советское время, а объёмом в 0,6 литра – или 1/20 ведра). К слову, поскольку в торговле счёт шёл на вёдра, то ящик для водки до сих пор вмещает в себя 20 бутылок.

Что касается ещё непосредственно водочной меры, то для её измерения служили, главным образом, шкалик (народное название – «косушка»: от слова «косить»), штоф и полуштоф, стопка (1/6 бутылки или традиционные 100 г – разовая доза) и четвертинка, которыми измеряли алкоголь, подаваемый в кабаках. В одном шкалике было 61,5 мл, а штоф равнялся примерно 1,23 л и вмещал в себя около 20 шкаликов.

Устав о вине во время царствования Екатерины II (от 1781 г.) устанавливал в каждом питейном заведении иметь «засвидетельствованные в Казённой палате меры». При Павле I указ от 29 апреля 1797 г. об «Учреждении повсеместно в Российской империи верных весов, питейных и хлебных мер» касался четырех вопросов измерения: орудий взвешивания, мер веса, мер жидких и сыпучих тел.

Интересна и посуда, которая предназначалась для принятия жидкости: от нынешних чашек, бокалов, фужеров и рюмок до их старорусских предшественников – кубков, рогов, чар и чарок, братин, чаш, ковшей-скопкарей, крючков, стопок, стаканов (досканцов), фляг (плоских бутылок) и т. д. Ведь значимую роль играет не только то, что пить, но и как пить – то есть сама культура пития, и наши предки уж конечно знали в этом толк.

Оцените статью
Анемометры
Добавить комментарий